您的当前位置:主页 > 圣经库 > 24耶利米书 > 正文

耶利米书12--SDA圣经注释

第 十二 章

提要:1 耶利米倾诉恶人的兴旺,凭着信心看见他们的毁灭。5 上帝警告他弟兄的背叛,7 哀悼祂的产业。14 祂应许悔改的人从被掳回归。

1 耶和华啊,我与你争辩的时候,你显为义;但有一件,我还要与你理论:恶人的道路为何亨通呢?大行诡诈的为何得安逸呢?

  我与你争辩的时候。耶利米似乎对恶人的亨通深感困惑。虽然他相信上帝是“义”的,但他无法把他对上帝的观念与人间的现实完全地协调起来。其他圣徒也曾遇到同样的难题,如约伯(伯21:7-13)和大卫(诗73:1-12;见诗73篇《序言》)。如果本章的时间是介于11章和13章的话,耶利米就可能依然处在亚拿突人的敌意和阴谋之中。

  安逸。直译是“舒服”或“安宁”。

2 你栽培了他们,他们也扎了根,长大,而且结果。他们的口是与你相近,心却与你远离。

  栽培了。见耶11:17。

  他们也扎了根。比喻恶人兴旺。

  心。直译是“肾脏”。被视为情感的所在。因此“心”指“心思意念”(见诗26:2)。

3 耶和华啊,你晓得我,看见我,察验我向你是怎样的心。求你将他们拉出来,好象将宰的羊,叫他们等候杀戮的日子。

  耶和华啊。耶利米相信上帝了解他的诚意,等待上帝为他辩护。

  将宰的羊。见耶11:19。耶利米恳求使他的敌人遭受他们想施加于他的惩罚。

  叫……等候(qadash)。常译为“使……神圣”,本节显然指“安排”(见耶6:4注释)。

4 这地悲哀,通国的青草枯干,要到几时呢?因其上居民的恶行,牲畜和飞鸟都灭绝了。他们曾说:他看不见我们的结局。

  我们的结局。七十士译本为“我们的道路”。

5 耶和华说:你若与步行的人同跑,尚且觉累,怎能与马赛跑呢?你在平安之地,虽然安稳,在约但河边的丛林要怎样行呢?

  步行的人。把普通的人生浮沉,与“马”或“骑马的人”所代表的更加艰难的经历相对比。一般的人都可能会追赶自己的同胞。如果他与步行的人同跑,尚且觉累,那么他与马赛跑,将是何等的艰巨呢?赐给古代先知的这个教训,今日的人都得好好领会。如果我们疏忽日常生活中较小的义务,我们又怎能承担所面临更大的职责呢?如果我们屈从日常生活中较小的诱惑,我们又怎能克服生活上更大的危机呢?如果我们不能忍耐生活中较小的困难,我们怎能忍受将来所临到更可怕的苦难呢?如果我们不能凭着信心应付今日的局面,我们又怎能承受“大艰难时期”几乎无法忍受的患难,和几乎制服一切人的迷惑呢(见《善恶之争》第621、622页)?

  同跑。上帝要耶利米把自己的小悲伤与别人的大悲伤,或即将临到他的大患难进行比较。

  丛林(ga'on)。“高地”,“杰出”或“骄傲”。ga'on 在《旧约》中一般译为“骄傲”。不清楚本节是指 “约旦的骄傲”,还是“约旦的高地”。有人认为是指收割季节约旦河水的泛滥(见书3:15;代上12:15)。也有人认为是指“约旦河边的大树”,加上下面的灌木和小树,成了狮子和其他野生动物的栖息地(见耶49:19;亚11:3)。不论是指约旦河的“高地”,还是指“洪水”或“丛林”,都是与“平安之地”进行对比。

6 因为连你弟兄和你父家都用奸诈待你。他们也在你后边大声喊叫,虽向你说好话,你也不要信他们。

  你弟兄。要么指耶利米的亲属,要么指耶利米担任圣职的“弟兄” 亚拿突人(见耶1:1注释;参耶11:23)。

  在你后边大声喊叫。直译是“跟着你喊”。

7 我离了我的殿宇,撇弃我的产业,将我心里所亲爱的交在他仇敌的手中。

  我的殿宇。如下所示,这显然指以色列人,而不是指圣殿(见何8:1;提前3:15;来3:6)。说话的无疑地是上帝,而不是耶利米。

  撇弃。原文指不再关照被“撇弃”的人或事物。

8 我的产业向我如林中的狮子,他发声攻击我,因此我恨恶他。

9 我的产业向我岂如斑点的鸷鸟呢?鸷鸟岂在他四围攻击他呢?你们要去聚集田野的百兽,带来吞吃吧!

  本节的鸟是食肉的。

10 许多牧人毁坏我的葡萄园,践踏我的分,使我美好的分变为荒凉的旷野。

  牧人,把侵略军的首领比作牧人。他们的羊群抢劫庄稼(见耶6:3)。

11 他们使地荒凉;地既荒凉,便向我悲哀。全地荒凉,因无人介意。

  荒凉。出现三次,是为了加强语气。

  无人介意。漠不关心,使以色列人罪上加罪(见赛42:25;57:1,11)。

12 灭命的都来到旷野中一切净光的高处;耶和华的刀从地这边直到地那边尽行杀灭。凡有血气的都不得平安。

  耶和华的刀。因为尼布甲尼撒所率的巴比伦军队的上帝惩罚祂子民的工具(见申32:41注释;参赛7:20;10:5,6)。

  平安。见耶6:14注释。

13 他们种的是麦子,收的是荆棘;劳劳苦苦却毫无益处。因耶和华的烈怒,你们必为自己的土产羞愧。

  收的是荆棘。或“已收了荆棘”。

  土产(tebu'oth)。指土地的出产。

14 耶和华如此说:“一切恶邻,就是占据我使百姓以色列所承受产业的,我要将他们拔出本地,又要将犹大家从他们中间拔出来。

  一切恶邻。指以东人,摩亚人,亚玛力人,非利士人等周围民族,在犹大遭难的时候,他们幸灾乐祸,落井下石(见王下24:1,2)。

  将他们拔出。这些外邦民族也将被囚掳,遭到与犹大一样的惩罚(见耶25:15-29)。

15 我拔出他们以后,我必转过来怜悯他们,把他们再带回来,各归本业,各归故土。

16 他们若殷勤学习我百姓的道,指着我的名起誓说:‘我指着永生的耶和华起誓’,正如他们从前教我百姓指着巴力起誓,他们就必建立在我百姓中间。

  如果一个异教民族转向耶和华以色列的上帝,他们就会被“建立在”祂的子民中间,被视为属于祂的。上帝的旨意是要这些民族转向祂,加入祂子民以色列的行列。

17 他们若是不听,我必拔出那国,拔出而且毁灭。这是耶和华说的。”

  民族与个人一样,都有一段宽容的时期。时间过去 ,如果仍不悔改,就会落在上帝的怒火之下(见《先知与君王》第364页)。