您的当前位置:主页 > 圣经库 > 30阿摩司书 > 正文

阿摩司书02--SDA圣经注释

第二章

提要:1 上帝的愤怒,针对摩押,4 针对犹大,6 针对以色列。9 上帝指责他们忘恩负义。

1 耶和华如此说:摩押三番四次的犯罪,我必不免去他的刑罚;因为他将以东王的骸骨焚烧成灰。

  耶和华如此说。先知在第1-3节宣布上帝对亚扪人的近亲摩押人的惩罚(见创19:30-38)。他们同样因罗得而与以色列有血缘关系(见摩1:13注释)。

  摩押。摩押人对以色列人的敌意表现在他们雇请巴兰诅咒上帝的子民(见民22-24;又见代下20:22)。在摩押的碑文中,米沙(摩押王)说:“我为廓查(Qorchah)的克摩斯(Kemosh)建造了这个邱坛……,因为他救我脱离诸王,使我战胜一切敌人。以色列王暗利,曾压迫摩押多日,因为克摩斯对他的国土生气。”(见王下3章补充注释)

  骸骨焚烧成灰。这种对以东王尸体的侮辱(参王下23:16;耶8:1,2),被犹太人视为极大的羞耻,别处没有记录。由于阿摩司主要关注的是针对上帝子民的罪行,这种暴行可能与以色列或犹大有关,可能发生在以东人与约兰和约沙法结盟攻击摩押王米沙的时候(见王下3:7,9)。米沙是著名的摩押碑文的作者。耶柔米引述了犹太人的传说,大意是这次战争之后,摩押人报复以东人曾帮助以色列人,就挖出以东国王的尸体进行侮辱。

2 我却要降火在摩押,烧灭加略的宫殿。摩押必在哄嚷呐喊吹角之中死亡。

  加略。希伯来语是qeriyyoth (“城镇”、“地方”),可以指城市名。七十士译本用“城市”代替“加略”。把qeriyyoth 视为摩押人主要城市之一的名字较为妥当(见耶48:24,41)。在摩押碑文的第13行提到了这座城(关于碑文的译文,见王下3章补充注释)。

  在哄嚷呐喊吹角之中死亡。摩押人“哄嚷”而活;藉着上帝的报应,他们将“哄嚷”而死(见民24:17;耶48:45)。

  角。希伯来语是shophar (“公羊的角”,见本书卷三39页)。

3 我必剪除摩押中的审判者,将其中的一切首领和他一同杀戮。这是耶和华说的。

  。这里可能指国家的主要审判者“国王”(见弥5:1)。

4 耶和华如此说:犹大人三番四次的犯罪,我必不免去他们的刑罚;因为他们厌弃耶和华的训诲,不遵守他的律例。他们列祖所随从虚假的偶像使他们走迷了。

  耶和华如此说。在宣布了对外族的惩罚之后,阿摩司转到了他的预言的正题,就是他同胞的罪孽和落在他们身上的惩罚。由于以色列人拒绝了比外邦人更大的属灵亮光,他们的罪就更加严重(见约9:40,41)。阿摩司先讲到南方的犹大王国(第4,5节),再涉及他的主要对象,就是北方的以色列王国(第6-8节)。

  训诲。希伯来语torah ,是诫命和教训的总称,包括道德和仪文二个方面(见申31:9;箴3:1注释)。上述外邦国家受到谴责,是因为与上帝的子民为敌,违背良心的律法。犹大受到谴责和惩罚,是因为她得罪上帝,违背成文的律法,以及所启示的宗教。犹大既明白上帝的律法,在上帝面前的责任就比其他国家大得多。阿摩司斥责自己的同胞犹大,显示了上帝的公正(见罗2:11-13)。

  虚假的偶像。即虚妄的偶像和偶像崇拜。圣经作家们常称偶像为“虚假”,“虚无”之物(见赛41:23,24;耶10:14,15;16:19,20;林前8:4;10:19)。

  随从。《旧约》常见的表述方式,指追随某种道德和属灵的行径(见王上15:26;王下8:18;结23:31)。以色列的错误信念导致了错误的行为;可悲的是,时间给了错误一种权威和支撑。一代人的错误行径成下一代所承可的标准。

5 我却要降火在犹大,烧灭耶路撒冷的宫殿。

  降火。这个预言先应验在公元前586年尼布甲尼撒率巴比伦人毁灭耶路撒冷(见王下25:8,9;耶17:27;何8:14)。公元70年,提多率罗马军队攻占耶路撒冷以后,再次烧毁了该城。

6 耶和华如此说:以色列人三番四次的犯罪,我必不免去他们的刑罚;因他们为银子卖了义人,为一双鞋卖了穷人。

  耶和华如此说。作为这一系列信息的高潮,先知现在斥责以色列的不义,残暴,乱伦,奢侈和偶像崇拜。上帝对周围外邦国家,以及犹大和耶路撒冷的斥责,现在倾降在罪恶的以色列身上。

上帝既已指责犹大(第4节),就预料以色列会指着犹大的缺点,为自己的罪恶行为辩护。值得注意的是,上帝没有指责以色列藐视他们大都不了解的“耶和华的训诲”(第4节),而是指责他们那些明知故犯的公开暴行。

  一双鞋。鞋是很便宜的。这说明他们为了蝇头小利就出卖穷人的利益(见结13:19)。贪婪显然是以色列易犯的罪。

7 他们见穷人头上所蒙的灰也都垂涎,阻碍谦卑人的道路。父子同一个女子行淫,亵渎我的圣名。

  他们见。贪婪导致对穷人的压迫。这句话似乎描述这些压迫者希望看见穷人被践踏在地,悲惨到撒灰在自己头上的地步(见书7:5,6;伯2:12)。七十士译本把第7节的前半句与第6节的最后连起来,译成“他们为了踏在地上的鞋出卖穷人。他们击打穷人的头”。武加大拉丁文译本译为“他们打伤穷人的头,在地上的尘埃中”。

  谦卑人。他们是卑微,谦虚,温良,虔诚的人,与那些骄傲自大,觉得在生活中不需要上帝的人截然不同(见赛11:4;番2:3;太5:5)。

  亵渎。直译是“为了亵渎的目的”。这些冒犯上帝的行为并非出于无知,而是明知故犯,表现出悖逆挑衅的心理。

  我的圣名。自称上帝子民的人犯下了这些罪行,在外邦人中给祂带来了羞辱(见利20:1-3;结36:16-23;罗2:24;又见本书32,33页)。

8 他们在各坛旁铺人所当的衣服,卧在其上,又在他们神的庙中喝受罚之人的酒。

  所当的衣服。是穷人白天遮身,晚上蔽体的外衣。如果以此作为抵押,就必须在傍晚时归还给(见出22:26,27;申24:10-13)。先知阿摩司在这里谴责那些铁石心肠,贪得无厌的人非法扣留这些衣服。

  受罚之人的酒。来自强加给受压迫者的罚款。七十士译本为“他们喝勒索而得的酒”。

  他们神的庙。可能指上帝的殿。以色列以牛犊作为上帝的象征来敬拜,系北方以色列王国在耶罗波安的领导下与犹大分离时所设(见王上12:25-33)。

9 我从以色列人面前除灭亚摩利人。他虽高大如香柏树,坚固如橡树,我却上灭他的果子,下绝他的根本。

  我从以色列人面前除灭亚摩利人。上帝在这里斥责以色列人忘恩负义,不感谢祂向他们所显示的恩典和仁慈。希伯来语原文强调了“我”字。以色列现在所犯的正是上帝从前惩罚亚摩利人和其他迦南人的罪恶。以色列躲得开他们的厄运吗?

  亚摩利人。泛指迦南地居民,被攻占此地的古以色列人所驱逐(见创15:16;士1:34;书3:10注释;参出33:2;34:11;申1:20,27)。

  香柏树。雪松。在古代东方以其高大而著称(见赛2:13;结17:22;31:3)。

  橡树。希伯来语是'allonim ,不是特指某一种树,而是泛指大树。

10 我也将你们从埃及地领上来,在旷野引导你们四十年,使你们得亚摩利人之地为业。

  我也。原文再次强调“我”字。(见第9节注释)。这里用以色列历史中上帝大能的明确证据来强调第9节的警告。

  从埃及地。这里以上帝把祂子民从埃及救出来,引导他们经过旷野,作为祂向他们赐恩和保护的突出例子。这几段经文多次引用摩西五经,说明阿摩司和他的听众十分熟悉那些内容(见出20:2;申29:5)。

11 我从你们子弟中兴起先知,又从你们少年人中兴起拿细耳人。以色列人哪,不是这样吗?这是耶和华说的。

  先知。上帝通过他们彰显祂的旨意(见民12:16),并与百姓沟通(见来1:1)。

  拿细耳人。拿细耳人发誓不喝酒,不用刀剃头,不沾染仪文上的不洁(见民6:2-7注释)。

12 你们却给拿细耳人酒喝,嘱咐先知说:不要说预言。

  酒喝。背道的以色列没有受益于拿细耳人的圣洁生活,反而要他们违背誓约。

  不要说预言。以色列没有接受先知的见证,拒绝出于灵感的信息,经常迫害奉差遣向百姓传达上帝圣言的人(见耶20:9;林前9:16)。忘恩负义,顽固不化的以色列人,受不了那些活着谴责他们邪恶生活方式的人(见王上13:4;19:1,2;王下6:31;赛30:9,10;太23:37)。不容忍忠实见证的人,将难逃其责,而那些压制见证的人,罪就更大了。人一旦塞耳不听上帝的话语,就基本上关闭了圣灵接近他们心灵的通道。

13 看哪,在你们所住之地,我必压你们,如同装满禾捆的车压物一样。

  看哪。先知因百姓的罪而发出了惩罚的警告,并说明依靠人力是完全无用的。

  压。希伯来语是`uq 。有些权威人士认为是指“蹒跚”。其他人则认为它与suq相同(“压”)。故可译为:“我使(你)蹒跚”,或“我压(或‘必压’)”。“我使(你)蹒跚”,暗示上帝将让以色列在惩罚的重担下蹒跚,像马车在重荷之下摇晃,几近崩塌的状况。

14 快跑的不能逃脱;有力的不能用力;刚勇的也不能自救。

  快跑的。直译为“避难所”。快跑的人将找不到安全藏身的地方(见诗142:5)。

  不能用力。没有什么武器能用来对抗上帝;没有什么力量能与祂的力量相比(见伯40:9;赛45:9)。

15 拿弓的不能站立;腿快的不能逃脱;骑马的也不能自救。

16 到那日,勇士中最有胆量的,必赤身逃跑。这是耶和华说的。

  赤身。战士们将抛弃任何妨碍他们的逃跑的东西(见撒上19:24注释;又见约21:7)。