第四章
提要:1 荣耀、3 平安、8 国权,11 教会的得胜。
1 末后的日子,耶和华殿的山必坚立,超乎诸山,高举过于万岭;万民都要流归这山。
弥4:1-3实际上与赛2:2-4是一样的(见那里的注释)。只有小小的区别。如“列国”换成“多国的民”;《弥迦书》多了“远方强盛的”。
无法确定是弥迦引述了以赛亚,还是以赛亚引述了弥迦,或者他们都引述了一段更早的灵感作品,或者他们在写作的时候,各自直接受到圣灵的感动。他们是同时代人(弥1:1;赛1:1)。
在宣布了锡安的厄运之后(弥3:12),弥迦突然转向复兴的应许。这段旧约的经文,对今天的教会,“包含着极大的鼓励”(《基督教育之研究》455、456页),正如曾鼓励了当初的听众一样。
2 必有许多国的民前往,说:来吧,我们登耶和华的山,奔雅各上帝的殿。主必将他的道教训我们;我们也要行他的路。因为训诲必出于锡安;耶和华的言语必出于耶路撒冷。
3 他必在多国的民中施行审判,为远方强盛的国断定是非。他们要将刀打成犁头,把枪打成镰刀。这国不举刀攻击那国;他们也不再学习战事。
4 人人都要坐在自己葡萄树下和无花果树下,无人惊吓。这是万军之耶和华亲口说的。
坐在自己葡萄树下。喻指富足和安全(见王上4:25;赛65:17-25)。
亲口说的。这里证实了光荣的应许。上帝的名誉就是保证。
5 万民各奉己神的名而行;我们却永永远远奉耶和华我们上帝的名而行。
在复兴的时候,外邦人还没有悔改。但根据上帝的计划,以后会争取许多人敬拜以色列的上帝(见本书29页)。
6 耶和华说:到那日,我必聚集瘸腿的,招聚被赶出的和我所惩治的。
流亡的以色列人被比作离散的羊群。第6,7节描述上帝对于以色列余民的计划。上帝希望宗教复兴会波及流亡中的各个阶层。以色列人最终会接受他们的神圣命分。弥迦预言这种复兴的光荣成果。不幸的是,由于犹太人的失败,这些事无法在肉身的以色列人身上实现。上天的旨意要藉着属灵的后嗣基督教会实现(加3:7,9,29)。来自各国家的悔改者将聚集在恩典的属灵国度中。在基督复临时,恩典的国度将成为荣耀的国度(见本书28-30页)。
7 我必使瘸腿的为余剩之民,使赶到远方的为强盛之民。耶和华要在锡安山作王治理他们,从今直到永远。
8 你这羊群的高台、锡安城(原文作女子)的山哪,从前的权柄,就是耶路撒冷民(原文作女子)的国权必归与你。
羊群的高台。希伯来语是migdal-`eder 。在创35:21为“以得台”,位置不详,系雅各从巴旦亚兰到希布伦途中的一个露营地。牧人常在了望台上看守羊群(王下18:8;代下26:10)。先知可能把耶路撒冷比当作耶和华看守祂子民的了望台。关于弥赛亚的含义,见耶4:7注释。
山。希伯来语是`ophel ,指耶路撒冷的东南方小山的北部(代下27:3;33:14;尼3:26,27)。
从前的权柄。可能指大卫和所罗门治下的荣耀。根据预言实现的方式,从更广泛的意义上来说,恢复“从前的权柄”,指的是恢复因亚当的过犯而暂时失去的权柄(见弥4:6注释;诗8:6;见本书26-30页)。
9 现在你为何大声哭号呢?疼痛抓住你彷佛产难的妇人,是因你中间没有君王吗?你的谋士灭亡了吗?
你为何大声哭号?在享受1-8节所预言的福气之前,将会有被掳的痛苦。王冠之前将有十架;欢笑之前将有泪水。
没有君王。应验于约雅斤和西底家被俘(王下24;25章)。
谋士。这里与“君王”同义。“君王”的希伯来语词根是malak ,阿卡德语拼为malāku ,意思是“商量”、“劝告”。
灭亡。圣经用产痛比喻悲伤,痛苦和惊讶(赛13:8;耶6:24;50:43;何13:13;帖前5:3)。
10 锡安的民(原文作女子)哪,你要疼痛劬劳,彷佛产难的妇人;因为你必从城里出来,住在田野,到巴比伦去。在那里要蒙解救;在那里耶和华必救赎你脱离仇敌的手。
你要疼痛劬劳。指将要被掳。
出来。宣布将要被掳。犹太人将被赶出耶路撒冷,经过空旷的“田野”,前往巴比伦。与弥迦同时代以赛亚,也预言了巴比伦征服犹大(见赛39:3-8)。
蒙解救。这个预言先在公元前536年古列治下,然后在亚达薛西治下得到部分的应验(见拉1:1-4;耶29:10)。但是回来的人并没有因流亡的管教和先知的训诲而实现属灵的复兴。换一句话说,从流亡巴比伦回到犹大的人没有达到弥4:1-8所描述的辉煌前景(见第6节注释)。
11 现在有许多国的民聚集攻击你,说:愿锡安被玷污!愿我们亲眼见她遭报!
从流亡中返回的民族如果享受1-8节所描述的繁荣,就会引起敌对。周围的国会家要设法压垮这个正在崛起的民族。但上帝会出面拯救祂的子民(见结38:1节注释;珥3:1)。
12 他们却不知道耶和华的意念,也不明白他的筹划。他聚集他们,好象把禾捆聚到禾场一样。
他们却不知道。他们盲目地自欺,不知道他们所造成的,不是锡安的毁灭,而是自己的毁灭。
禾场。即打谷场,是一个常见的比喻(赛41:15;耶51:33;哈3:12;关于把“断定谷”译为“打谷之谷”的可能性,见珥3:14注释;参启14:17-20)。
13 锡安的民(原文作女子)哪,起来踹谷吧!我必使你的角成为铁,使你的蹄成为铜。你必打碎多国的民,将他们的财献与耶和华,将他们的货献与普天下的主。
起来踹谷吧。用牛踹谷来比喻上帝的子民(见申25:4;参赛41:13-16)。
使你的角成为铁。可能又是一个毁灭的象征。就像公牛以角抵戳受害者那样,以色列要消灭她的仇敌。
蹄。打谷的方式用牛重踹打谷场上的禾捆。有时牛要拖着一个沉重的撬。金属会大大加快打谷的速度。
将他们的财献与耶和华。战争的收获不应用来增加个人的财富,而要献给上帝,用来推进祂的国度。